RESTARE

RESTARE
v

restare sull'albero e (или a) cantare

см. -A453

restare come un allocco

см. -A482

restare in asso

см. -A1283

restare becco e bastonato

см. -B405

restare bianco e antico

см. -B682

restare con la bocca rotta

см. -B913

restare brutto

см. -B1290

restare come i buoi di Noferi

см. -N389

restare in camicia

см. -C286

restare con una canna vana in mano

см. -C524

restare capace

см. -C613
-R264

restare (или rimanere) come un ceppo (или un ciocco)

restare al chiodo

см. -C1755

restare come un ciocco

см. -R264

restare compari

см. -C2346

restare cordovano

см. -C2679

restare a crocchio

см. -C3075

restare in danno di qc

см. -D22

restare con il danno e con le beffe

см. -D20

restare per endice

см. -E67

restare a un fallimento

см. -F94

restar fedele alla sua bandiera

см. -B195

restare senza fiato

см. -F594

restare fuori

см. -F1569

restare di gesso

см. -G374

restare un ghiaccio

см. -G389

restare in giro

см. -G675

restare in groppa

см. -G1083

restare impalato

см. -I89

restare inceppato

см. -I161

restare indietro

см. -I211

restare sul lastrico

см. -L203

restar(ci) male

см. -M276

restare colle mani in mano (или con le mani alla cintola, con le mani in grembo)

см. -M496

restare a martello

см. -M871

restare sul mattonato

см. -M979

restare a mezza strada

см. -S1873

restare come la moglie di Lot(te)

см. -L795

restare padrone del baccellaio (или del campo)

см. -P43

restare sulla paglia

см. -P92

restare con un palmo di naso

см. -N61

restare sulle parate

см. -P404

restare colla peggio

см. -P998

restare nella penna

см. -P1181

restare sopra pensiero

см. -P1223

restare pergola

см. -P1294

restare nelle peste

см. -P1395

restare in piana terra

см. -T426

restare a piedi

см. -P1578a

restare in piedi

см. -P1590

restare come di pietra

см. -P1778

restare di princisbecco

см. -P2310

restare nella propria orbita

см. -O488

restare con un pugno di mosche

см. -P2392

restare pulito

см. -P2433

restare di sale

см. -S97

restare come ser (или San) Noferi

см. -N390

restare (come) di sasso

см. -S255

restare a secco

см. -S551

restare secco

см. -S552

restare sonato

см. -S1020

restare al di sopra

см. -S1064

restare al di sotto

см. -S1187

restare alle spalle

см. -S1271

restare a spasso

см. -S1315

restare di stucco

см. -S1972

restare sulle sue

см. -S2072 b)

restare con tanto di naso

см. -N61

restare con tanto d'occhi

см. -O80a

restare fuori (del) tiro

см. -T679

restare all'uscio

см. -U227

restare in vita

см. -V750
-R265

per non restare senza far nulla

chi muore giace e chi resta si dà pace

см. -G422

misera quella testa che a levargli il cappel poco ci resta

см. -T613

passata la festa, il pazzo in bianco resta

см. -F502

questo resta da vedere

см. -V126

resta la rabbia (или la discordia) fra i cani

см. -C493

resta a vedere

см. -V127

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Полезное


Смотреть что такое "RESTARE" в других словарях:

  • restare — [lat. restare, der. di stare, col pref. re  ] (io rèsto, ecc.). ■ v. intr. (aus. essere ) 1. a. [continuare a stare per un certo tempo in un luogo, con la prep. in : domani resterò in casa tutto il giorno ] ▶◀ (ant.) dimorare, fermarsi, permanere …   Enciclopedia Italiana

  • restare — re·stà·re v.intr. e tr. (io rèsto) 1. v.intr. (essere) LE fermarsi, interrompere il cammino: come uom che per terren dubio cavalca, | che va restando ad ogni passo, e guarda (Petrarca) Sinonimi: arrestarsi, fermarsi. Contrari: 1andare, andarsene …   Dizionario italiano

  • restare — {{hw}}{{restare}}{{/hw}}v. intr.  (io resto ; aus. essere ) 1 Rimanere in un luogo, spec. per un certo tempo: restare a pranzo da qlcu. | (lett.) Fermarsi, sostare. 2 Continuare a stare in un certo atteggiamento o in una certa posizione: restare… …   Enciclopedia di italiano

  • restare — v. intr. 1. fermarsi, arrestarsi, trattenersi, rimanere, permanere, stare CONTR. andarsene, andare, partire, allontanarsi, proseguire, spostarsi, migrare, viaggiare 2. (in salute, in rapporto, ecc.) mantenersi, serbarsi 3. (cieco, muto, ecc.)… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • restare di sale — Lo stesso che restare di sasso, di stucco, di princisbecco; restare come un allocco, come un salame e altre espressioni talvolta volgari: provare una tale sorpresa da rimanere sbalorditi, addirittura senza parola, come impietriti. Il biblico Lot …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • restare — …   Useful english dictionary

  • Incantàss — restare imbambolato …   Mini Vocabolario milanese italiano

  • rimanere — ri·ma·né·re v.intr. (essere) FO 1a. fermarsi in un luogo, restarvi, trattenervisi: sabato sera sono rimasta a casa Sinonimi: restare, stare, trattenersi. 1b. fig., di notizia, confidenza e sim., non essere divulgata, spec. come inciso: che questo …   Dizionario italiano

  • rimanere — /rima nere/ [lat. remanēre, der. di manēre restare , col pref. re  ] (io rimango, tu rimani,... essi rimàngono ; pass. rem. rimasi, rimanésti ; fut. rimarrò ; cong. pres. rimanga ; condiz. rimarrèi ; part. pass. rimasto [ant. rimaso ]). ■ v. intr …   Enciclopedia Italiana

  • arrêter — [ arete ] v. <conjug. : 1> • arester XIIe; lat. pop. arrestare, class. restare « s arrêter » → rester I ♦ V. tr. A ♦ 1 ♦ Empêcher (qqn ou qqch.) d avancer, d aller plus loin; suspendre le mouvement, faire rester sur place. ⇒ immobiliser,… …   Encyclopédie Universelle

  • rester — [ rɛste ] v. intr. <conjug. : 1> • 2e moitié XIIe; lat. restare I ♦ 1 ♦ Continuer d être dans un lieu. ⇒ demeurer. (Sujet personne) « C était dans un champ de carottes, nous y sommes restés cinq heures » (Zola). « Restez là, jusqu à ce que… …   Encyclopédie Universelle


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»